2. Camera Otiliei, unde este găzduit Felix în prima noapte, este prezentată într-o descriere amănunțită (secvența finală a primului capitol). Citiți fragmentul de mai jos şi selectați două imagini speci fice unei descrieri literare. Explicați expresivitatea lor, având în ve dere procedee ca:
figuri de stil (epitet, comparaţie); aglomerarea detaliilor;
perspectiva subiectivă (Felix este cel care „vede" camera). „0 lampă portativă cu abajur era aprinsă pe o masă rotundă, răspândind cercuri de umbre degradate prin casă şi imprimând un rotocol alb în tavan. Felix privi în odaie. Încăperea era mai mult lungă decât lată avea o fereastră care da în geamlâc, acoperită cu o mare cortină de pluş maron. Câteva fotolii scunde şi mici de pluş maron, un scrin de nuc de modă veche, dar masiv, un dulap de haine din acelaşi lemn şi foarte lat dădeau odăii un aer bătrânesc dar elegant. Lucirea pereţilor atrase atenția lui Felix, care descoper cu mirare că odaia era tapetată cu o hârtie dungată şi cu mici flor de miozotis. În schimb, patul era nou şi aşa de scund, încât părea un divan. Două suluri moi de catifea se sprijineau la capete pe spe teze ornamentate cu împletituri de pai. În apropierea ferestrei se afla o masă de toaletă cu trei oglinzi mobile și cu multe sertare În fața ei se vedea un scaun rotativ de pian. Sertarele de la toaleta şi de la dulapul de haine erau trase afară în felurite grade, şi-n el se vedeau, ca nişte intestine colorate, ghemuri de panglici, cămăş de mătase mototolite, batiste de broderie şi tot soiul de nimicur de fată. Cutii de pudră numeroase, unele desfundate, flacoane d apă de Colonia destupate erau aruncate în dezordine pe masa d toaletă, ca într-o cabină de actriță, dovedind graba cu care Otilia mănuia. Rochii, pălării zăceau pe fotolii, pantofi pe sub masă, ju nale de modă franţuzeşti mai peste tot, amestecate cu note muz cale pentru piano-forte. Pe un fotoliu se găsea un morman de căr cele mai multe nemţeşti, dar şi romane franţuzeşti din colecți Calmann-Lévy, ilustrată şi cartonată. Deasupra se vedeau Mademo selle de la Seiglière de Jules Sandeau, Indiana de G. Sand. În camer mirosea pătrunzător a pudră și parfumuri."
Vă mulțumim că ați vizitat platforma noastră dedicată Limba română. Sperăm că informațiile prezentate v-au fost utile. Dacă aveți întrebări sau aveți nevoie de suport suplimentar, vă rugăm să ne contactați. Vă așteptăm cu drag și data viitoare! Nu uitați să adăugați site-ul nostru la lista de favorite!